Bài văn Phân tích tâm trạng nhân vật trữ tình trong bài thơ Tôi yêu em

Có phải bạn đang tìm kiếm chủ đề về => Bài văn Phân tích tâm trạng nhân vật trữ tình trong bài thơ Tôi yêu em phải ko? Nếu đúng tương tự thì mời bạn xem nó ngay tại đây. Xem thêm các tài liệu về giáo dục, học tập khác tại đây => Giáo dục, học tập

Phân tích diễn biến tâm trạng của nhân vật trữ tình trong bài thơ “Tôi yêu em” giúp các em thấy được những trạng thái tình cảm phức tạp, tranh chấp của chàng trai trong tình yêu đơn phương đầy đớn đau và vô vọng, qua đó cũng cảm thu được vẻ đẹp của một tình yêu tâm thành, trong sáng và cao cả. . Mời các bạn tham khảo bài văn mẫu giúp việc phân tích bài thơ “Tôi yêu em” cũng như khám phá những nét rực rỡ của bài thơ một cách hiệu quả hơn.

Chủ đề: Phân tích diễn biến tâm trạng của nhân vật trữ tình trong bài thơ Tôi yêu em

Tôi yêu em trong cuộc đời tôi.  Tôi yêu bạn

Phân tích diễn biến tâm trạng của nhân vật trữ tình trong bài thơ Tôi yêu em

I. Dàn ý Phân tích diễn biến tâm trạng của nhân vật trữ tình trong bài thơ Tôi yêu em (Chuẩn)

1. Mở bài

– Tình yêu luôn là một trong những chủ đề được thích thú trong thơ ca nhạc họa từ xưa tới nay.
– Pu-skin, người được mệnh danh là “mặt trời của thơ ca Nga” cũng ko ngoại lệ, một trong những tác phẩm nổi tiếng nhất của ông viết về đề tài tình yêu là bài thơ Tôi yêu em.

2. Thân thể

­* Tác giả và tác phẩm:
– Pushkin (1799-1937) là thi sĩ kiệt xuất ko chỉ của nước Nga nhưng còn của cả toàn cầu, người đã mở ra một thời đại rực rỡ cho nền văn học Nga, đặt nền tảng cho nền văn học hiện thực Nga thế kỉ XIX.
– Chủ đề xuyên suốt các tác phẩm của Pu-skin là tâm hồn Nga khát khao tình yêu và tự do được trình bày qua chất giọng Nga trong sáng và tinh khiết … (Còn tiếp)

>> Xem cụ thể Đề cương Phân tích diễn biến tâm trạng của nhân vật trữ tình trong bài thơ Tôi yêu em ở đây.

II. Bài văn mẫu Phân tích tâm trạng của nhân vật trữ tình trong bài thơ Tôi yêu em (Chuẩn)

Từ xưa tới nay, tình yêu luôn là một trong những chủ đề được thích thú trong thơ ca và âm nhạc, bởi tình yêu là một chủ đề rộng lớn với nhiều khía cạnh cần khám phá. Cảm giác thăng hoa, lãng mạn và phi lý thâm thúy nên dễ dàng được đưa vào thơ một cách tự nhiên, lạ mắt, mang nhiều hương vị không giống nhau. Pu-skin, người được mệnh danh là “mặt trời của thơ ca Nga” cũng ko ngoại lệ, một trong những tác phẩm nổi tiếng nhất của ông viết về đề tài tình yêu là bài thơ Tôi yêu em. Đây là bài thơ được coi là sắp hoàn thành, là viên ngọc vô giá của thơ ca Nga và của cả nền văn học nhân loại, cho tới ngày nay nó vẫn giữ được vẻ đẹp và trị giá của nó. trị giá lúc đầu.

Pu-skin (1799-1937), ông là thi sĩ kiệt xuất ko chỉ của nước Nga nhưng còn của cả toàn cầu, người đã mở ra một thời đại rực rỡ cho nền văn học Nga, đặt nền tảng cho nền văn học hiện thực Nga thế kỉ XIX. Pushkin sinh ra trong một gia đình đại quý tộc, nhưng thay vì đứng về phía lợi ích giai cấp của mình, ông lại chọn cách đứng về phía nhân dân, sát cánh cùng nhân dân trong cuộc đấu tranh chống lại cơ chế chuyên chế Nga. Nhà vua. Pushkin sáng tác nhiều thể loại từ tiểu thuyết thơ, truyện ngắn tới sử thi, nhưng nổi tiếng nhất là các tác phẩm thơ, trong cuộc đời của mình, ông đã sáng tác hơn 800 bài thơ, trong đó có hai bài thơ. những tuyệt tác được coi là I Love You và A Little My Name To Her. Chủ đề xuyên suốt các tác phẩm của Pu-skin là một tâm hồn Nga khát khao tình yêu và tự do được trình bày bằng chất giọng Nga trong trẻo và tinh khiết.

I Love You là một bài thơ tình nổi tiếng của cả nhân loại, bắt nguồn từ mối tình của thi sĩ Pushkin với cô gái AA Oleinina, người được ông cầu hôn vào mùa hè năm 1829 nhưng bị từ chối.

Bài thơ có tổng cộng 8 câu, 4 dòng đầu là những xung đột trong tâm hồn thi nhân, trước một tình yêu đơn phương tan vỡ, trước người con gái anh hằng theo đuổi, nay là mãi mãi. ngoài tầm với.

“Tôi yêu bạn: càng xa càng tốt
Ngọn lửa tình yêu vẫn chưa thực sự tắt
Nhưng đừng để tôi làm phiền bạn nữa
Hay hồn anh mãi bóng em gợn sóng “

Pu-skin đã trình bày tình yêu sâu đậm của mình bằng những lời rất giản dị, nhưng tâm thành “Anh yêu em: càng xa càng tốt / Ngọn lửa tình chưa hẳn đã tàn”. Dấu hai chấm cho thấy cái tình, cái lý giải của thi sĩ còn nhiều điều khó nói, nhiều vấn đề nhưng ông muốn giảng nghĩa ở những bài thơ tiếp theo. Rằng dù Elena đã từ chối tình yêu tâm thành và thâm thúy của Pushkin, nhưng cho tới hiện giờ tình yêu đó vẫn còn tiếp tục, vẫn chưa hoàn toàn lụi tàn, anh muốn khẳng định rằng: Anh yêu em, anh yêu em và anh vẫn yêu em! Tình yêu đó ko chỉ hiện hữu trong quá khứ nhưng nó vẫn luôn hiện hữu trong trái tim chàng trai Puskin, đó là tình cảm vô cùng thâm thúy, tha thiết chứ ko phải thứ tình yêu xốc nổi xốc nổi của chàng trẻ trai. tuổi mới lớn nhưng đó là thứ tình cảm đã được thời kì chứng minh, thủy chung và vững bền.

Nhưng trong trái tim Pushkin, trước tình yêu đó là những tranh chấp, đấu tranh giữa tình cảm của trái tim và sức mạnh của lý trí. Nếu ở hai câu thơ trên là tình cảm chân thực của con tim thì hai câu dưới là lời thúc giục, thúc giục của lí trí, chúng được cách trở với nhau bằng quan hệ từ “nhưng”.

“Nhưng đừng để tôi làm phiền bạn thêm nữa
Hay hồn anh mãi bóng em gợn sóng “

Ta thấy xúc cảm chuyển biến rất rõ, giọng thơ ko còn là tiếng ngập ngừng của trái tim mến thương tâm thành nhưng là tiếng nói dứt khoát, mạnh mẽ đầy lí trí. Tiếng lòng của thi sĩ đang méc bảo, thúc giục phải dập tắt tình yêu cháy bỏng đang âm ỉ, chỉ chờ thời khắc thích hợp trỗi dậy mãnh liệt trong lòng tác giả. Anh đó rất lý trí lúc ko muốn tình yêu đơn phương của mình mang lại “nỗi sầu” cho người mình yêu, càng ko muốn cô đó “gặp rối rắm” một cách khó xử. Pushkin mong rằng tình yêu sẽ mãi mãi nằm im lìm trong trái tim anh, và người con gái anh yêu sẽ được tự do, rộng mở, vui vẻ theo đuổi những gì mình muốn, chỉ cần cô đó hạnh phúc, thì sự hy sinh của anh cũng rất xứng đáng. Tuy nhiên, hình thức lý trí có phần mạnh mẽ, lấn lướt nhưng cũng có thể dễ dàng nhận thấy tâm hồn chàng trai đang nhức nhối vì bị bóp cổ, vết thương trong tình yêu bị cự tuyệt vẫn đang rỉ máu, giờ một lần nữa Pushkin lại nỗ lực gượng gạo lại, còn gì đau hơn nỗi đau lúc phải từ bỏ tình yêu nhưng mình hằng ấp ủ, gắn bó. Càng đọc, người ta càng hiểu được tình yêu thâm thúy và tâm hồn cao thượng của Pushkin trong tình yêu, sẵn sàng hi sinh để người mình yêu được vui, được hạnh phúc dù đau tới thấu tim gan. , tổn thương vô cùng.

Sau những lời giảng giải của anh và tiếng nói mạnh mẽ của lý trí thôi thúc anh từ bỏ tình yêu ko kết quả, trái tim ngập tràn mến thương của anh lại tiếp tục cất lên những âm thanh nồng nàn, cháy bỏng tưởng như là của riêng của nhân vật. Tình hình ko thể được kiểm soát hoặc ngăn chặn bằng lý trí.

“Tôi yêu em lặng thầm, ko kỳ vọng
Lúc rụt rè, lúc tức giận, ghen tuông tuông “

Đó là nỗi thống khổ vô vọng của thi sĩ lúc phải từ bỏ tình yêu nhưng mình hằng mong ước, dù lý trí kiên quyết từ chối tình cảm nhưng lòng lại trào dâng những xúc cảm rất tiêu cực. sự thống khổ, day dứt tới vô vọng của một tình yêu đơn phương thầm lặng. Nhân vật trữ tình đã phải trải qua mọi cung bậc xúc cảm trong tình yêu. Điệp khúc “anh yêu em” một lần nữa vang lên, dằng dai và dằng dai, tiếp nối những cung bậc xúc cảm là những lúc bồn chồn, rụt rè lúc đứng trước người mình yêu, muốn bộc bạch nhưng lại sợ cô đó. đã từ chối, để rồi có những lúc anh phải đớn đau, “vùi dập ghen tuông tuông” lúc chứng kiến ​​cô gái đó vui vẻ bên chàng trai khác nhưng bản thân ko thể làm gì được.

Xem thêm:   CH3COOH + Cu(OH)2 → (CH3COO)2Cu + H2O

Trải qua bao xúc cảm dằn vặt, thống khổ của tình yêu, một lần nữa lý trí của thi sĩ lại thức tỉnh, gạt bỏ mọi xúc cảm tiêu cực, tiến tới sự cao thượng trong tình yêu.

“Em yêu anh, yêu tâm thành, dịu dàng
Mong bạn có được một người yêu như tôi đã yêu bạn “

Điệp khúc “I love you” một lần nữa lại vang lên, nhưng lần này xúc cảm của tác giả đã trở thành bình lặng, ko còn dữ dội và tiêu cực nữa, giờ đây tình yêu của anh lại trở về với những cung bậc xúc cảm. “tâm thành, đáng yêu” vô cùng cảm động. Câu thơ cuối cùng là lời chúc phúc cho người yêu cao thượng, vị tha trong tình yêu của nhân vật trữ tình đồng thời cũng khẳng định lại một lần nữa tình yêu thâm thúy, sự thông minh, niềm tự hào của chàng trai về tình yêu lớn lao của anh ta dành cho cô gái. Đôi lúc người ta vẫn thấy đâu đó trong câu thơ một tẹo kỳ vọng, hy vọng dù rất mơ hồ của chàng trai.

I love you là bài thơ trình bày nỗi buồn của tình yêu đơn phương, đó là nỗi buồn trong sáng của một tâm hồn nhân hậu, vị tha qua đó người ta rút ra được bài học quý giá về cách đối nhân xử thế. trong tình yêu vĩnh cửu. Bài thơ được viết với tiếng nói trong sáng, giản dị, ko cầu kì trong cách trình bày xúc cảm. Nhịp thơ giàu nhạc điệu, có lúc chậm rãi, ngập ngừng, có lúc nhanh chóng, gấp gáp trình bày xúc cảm mạnh mẽ, da diết. mạnh. Kết cấu bài thơ cũng rất mạch lạc, logic trôi chảy, mang lại xúc cảm chân thực, dồi dào.

—————–KẾT THÚC—————

https://thuthuat.taimienphi.vn/phan-tich-tam-trang-nhan-vat-tru-tinh-trong-bai-tho-toi-yeu-em-48220n.aspx
I love you là bài thơ tình nổi tiếng viết về tình yêu đơn phương đầy mãnh liệt, đớn đau nhưng cũng cao cả đáng trân trọng. Để tìm hiểu về những xúc cảm phức tạp nhưng thống nhất của nhân vật trữ tình, bạn có thể đọc thêm: Phân tích diễn biến tâm trạng của nhân vật trữ tình trong bài thơ Tôi yêu emNhận xét về bài thơ Tôi yêu em, Cảm nhận vẻ đẹp của tình yêu trong sáng trong bài thơ Tôi yêu emSuy nghĩ về bài thơ Tôi yêu em.

Các từ khóa liên quan:

Tôi yêu em lần trước tiên trong đời. Tôi yêu bạn

Tôi yêu bạn trong cuộc sống của tôi, cảm ơn bạn vì vẻ đẹp của bạn, và tôi yêu bạn trong cuộc sống của tôi,


Xem thông tin chi tiết

Nguồn:cungdaythang.com
Phân mục: Giáo dục

#Bài #văn #Phân #tích #tâm #trạng #nhân #vật #trữ #tình #trong #bài #thơ #Tôi #yêu